SYARAT-SYARAT NIKAH
(Fasal) menjelaskan hal-hal yang mana akad nikah tidak bisa sah kecuali dengan hal-hal tersebut.
( ﻓَﺼْﻞٌ ) ﻓِﻴْﻤَﺎ ﻟَﺎ ﻳَﺼِﺢُّ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡُ ﺇِﻟَّﺎ ﺑِﻪِ
Akad nikah hukumnya tidak sah kecuali disertai dengan wali yang adil.
( ﻭَﻟَﺎ ﻳَﺼِﺢُّ ﻋَﻘْﺪُ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ ﺇِﻟَّﺎ ﺑِﻮَﻟِﻲٍّ ) ﻋَﺪْﻝٍ
Dalam sebagian redaksi dengan bahasa, “dengan seorang wali laki-laki.”
ﻭَﻓِﻲْ ﺑَﻌْﺾِ ﺍﻟﻨُّﺴَﺦِ ﺑِﻮَﻟِﻲٍّ ﺫَﻛَﺮٍ
Hal ini mengecualikan seorang wanita. Karena sesungguhnya seorang wanita tidak bisa menikahkan dirinya sendiri atau orang lain.
ﻭَﻫُﻮَ ﺍﺣْﺘِﺮَﺍﺯٌ ﻋَﻦِ ﺍﻟْﺄُﻧْﺜَﻰ ﻓَﺈِﻧَّﻬَﺎ ﻟَﺎ ﺗُﺰَﻭِّﺝُ ﻧَﻔْﺴَﻬَﺎ ﻭَﻟَﺎ ﻏَﻴْﺮَﻫَﺎ
Akad nikah juga tidak bisa sah kecuali dengan hadirnya dua orang saksi yang adil.
( ﻭَ ) ﻟَﺎﻳَﺼِﺢُّ ﻋَﻘْﺪُ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ ﺃَﻳْﻀًﺎ ﺇِﻟَّﺎ ﺑِﺤُﻀُﻮْﺭِ ( ﺷَﺎﻫِﺪَﻱْ ﻋَﺪْﻝٍ )
Syarat Wali dan Saksi
Mushannif menjelaskan syarat masing-masing dari wali dan dua saksi di dalam perkataan beliau,
ﻭَﺫَﻛَﺮَ ﺍﻟْﻤُﺼَﻨِّﻒُ ﺷَﺮْﻁَ ﻛُﻞٍّ ﻣِﻦَ ﺍﻟْﻮَﻟِﻲِّ ﻭَﺷَﺎﻫِﺪَﻳْﻦِ ﻓِﻲْ ﻗَﻮْﻟِﻪِ :
Seorang wali dan dua orang saksi membutuhkan enam syarat :
( ﻭَﻳَﻔْﺘَﻘِﺮُ ﺍﻟْﻮَﻟِﻲُّ ﻭَﺷَﺎﻫِﺪَﺍﻥِ ﺇِﻟَﻰ ﺳِﺘَّﺔِ ﺷَﺮَﺍﺋِﻂَ )
Yang pertama adalah islam. Sehingga wali seorang wanita tidak boleh orang kafir, kecuali permasalahan yang dikecualikan oleh mushannif setelah ini.
ﺍﻟْﺄَﻭَّﻝُ ( ﺍﻟْﺈِﺳْﻠَﺎﻡُ ) ﻓَﻠَﺎ ﻳَﻜُﻮْﻥُ ﻭَﻟِﻲُّ ﺍﻟْﻤَﺮْﺃَﺓِ ﻛَﺎﻓِﺮًﺍ ﺇِﻟَّﺎ ﻓِﻴْﻤَﺎ ﻳَﺴْﺘَﺜْﻨِﻴْﻪِ ﺍﻟْﻤُﺼَﻨِّﻒُ ﺑَﻌْﺪُ
Yang kedua adalah baligh. Sehingga wali seorang wanita tidak boleh anak kecil.
( ﻭَ ) ﺍﻟﺜَّﺎﻧِﻲْ ( ﺍﻟْﺒُﻠُﻮْﻍُ ) ﻓَﻠَﺎ ﻳَﻜُﻮْﻥُ ﻭَﻟِﻲُّ ﺍﻟْﻤَﺮْﺃَﺓِ ﺻَﻐِﻴْﺮًﺍ
Yang ketiga adalah berakal. Sehingga wali seorang wanita tidak boleh orang gila, baik gilanya terus menerus atau terputus-putus.
( ﻭَ ) ﺍﻟﺜَّﺎﻟِﺚُ ( ﺍﻟْﻌَﻘْﻞُ ) ﻓَﻠَﺎ ﻳَﻜُﻮْﻥُ ﻭَﻟِﻲُّ ﺍﻟْﻤَﺮْﺃَﺓِ ﻣَﺠْﻨُﻮْﻧًﺎ ﺳَﻮَﺍﺀٌ ﺃَﻃْﺒَﻖَ ﺟُﻨُﻮْﻧُﻪُ ﺃَﻭْ ﺗَﻘَﻄَّﻊَ
Yang ke empat adalah merdeka. Sehingga seorang wali tidak boleh berupa budak di dalam ijab (serah) nikah.
( ﻭَ ) ﺍﻟﺮَّﺍﺑِﻊُ ( ﺍﻟْﺤُﺮِّﻳَﺔُ ) ﻓَﻠَﺎ ﻳَﻜُﻮْﻥُ ﺍﻟْﻮَﻟِﻲُّ ﻋَﺒْﺪًﺍ ﻓِﻲْ ﺇِﻳْﺠَﺎﺏِ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ
Seorang budak diperkenankan menjadi orang yang
qabul (terima) di dalam akad nikah.
ﻭَﻳَﺠُﻮْﺯُ ﺃَﻥْ ﻳَﻜُﻮْﻥَ ﻗَﺎﺑِﻠًﺎ ﻓِﻲْ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ
Yang ke lima adalah laki-laki. Sehingga seorang wanita dan khuntsa tidak bisa menjadi wali nikah.
( ﻭَ ) ﺍﻟْﺨَﺎﻣِﺲُ ( ﺍﻟﺬُّﻛُﻮْﺭَﺓُ ) ﻓَﻠَﺎ ﺗَﻜُﻮْﻥَ ﺍﻟْﻤَﺮْﺃَﺓُ ﻭَﺍﻟْﺨُﻨْﺜَﻰ ﻭَﻟِﻴَّﻴْﻦِ .
Yang ke enam adalah adil. Sehingga seorang wali tidak boleh fasiq.
( ﻭَ ) ﺍﻟﺴَّﺎﺩِﺱُ ( ﺍﻟْﻌَﺪَﺍﻟَﺔُ ) ﻓَﻠَﺎ ﻳَﻜُﻮْﻥُ ﺍﻟْﻮَﻟِﻲُّ ﻓَﺎﺳِﻘًﺎ
Dari keterangan di atas, mushannif mengecualikan permasalahan yang tercakup di dalam ungkapan beliau,
ﻭَﺍﺳْﺘَﺜْﻨَﻰ ﺍﻟْﻤُﺼَﻨِّﻒُ ﻣِﻦْ ﺫَﻟِﻚَ ﻣَﺎ ﺗَﻀَﻤَّﻨَﻪُ ﻗَﻮْﻟُﻪُ
Hanya saja, sesungguhnya pernikahan wanita kafir dzimmi tidak mengharuskan walinya beragama islam.
( ﺇِﻟَّﺎ ﺃَﻧَّﻪُ ﻟَﺎ ﻳَﻔْﺘَﻘِﺮُ ﻧِﻜَﺎﺡُ ﺍﻟﺬِّﻣِّﻴَّﺔِ ﺇِﻟَﻰ ﺇِﺳْﻠَﺎﻡِ ﺍﻟْﻮَﻟِﻲِّ
Pernikahan seorang budak wanita tidak mengharuskan majikkannya adil, sehingga hukumnya sah walaupun majikan yang menikahkannya adalah orang fasiq.
ﻭَﻟَﺎ ( ﻳَﻔْﺘَﻘِﺮُ ( ﻧِﻜَﺎﺡُ ﺍﻟْﺄَﻣَّﺔِ ﺇِﻟَﻰ ﻋَﺪَﺍﻟَﺔِ ﺍﻟﺴَّﻴِّﺪِ ) ﻓَﻴَﺠُﻮْﺯُ ﻛَﻮْﻧُﻪُ ﻓَﺎﺳِﻘًﺎ
Semua syarat yang telah disebutkan di dalam wali juga disyaratkan di dalam dua saksi nikah.
ﻭَﺟَﻤِﻴْﻊُ ﻣَﺎ ﺳَﺒَﻖَ ﻓِﻲْ ﺍﻟْﻮَﻟِﻲِّ ﻳُﻌْﺘَﺒَﺮُ ﻓِﻲْ ﺷَﺎﻫِﺪَﻱِ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ
Adapun buta tidak sampai mencacatkan hak menjadi wali menurut pendapat al ashah.
ﻭَﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻌَﻤَﻰ ﻓَﻠَﺎ ﻳَﻘْﺪَﺡُ ﻓِﻲْ ﺍﻟْﻮِﻟَﺎﻳَﺔِ ﻓِﻲْ ﺍﻟْﺄَﺻَﺢِّ
Urutan Wali Nikah
Wali-wali yang paling berhak menikahkan adalah ayah, lalu kakek yang menjadi ayahnya ayah, kemudian ayahnya kakek dan seterusnya.
( ﻭَﺃَﻭْﻟَﻰ ﺍﻟْﻮُﻟَّﺎﺓِ ) ﺃَﻱْ ﺃَﺣَﻖُّ ﺍﻟْﺄَﻭْﻟِﻴَﺎﺀِ ﺑِﺎﻟﺘَّﺰْﻭِﻳْﺞِ ( ﺍﻟْﺄَﺏُّ ﺛُﻢَّ ﺍﻟْﺠَﺪُّ ﺃَﺑُﻮْ ﺍﻟْﺄَﺏِّ ) ﺙُﻡَّ ﺃَﺑُﻮْﻩُ ﻭَﻫَﻜَﺬَﺍ
Kakek yang lebih dekat dengan wanita yang hendak dinikahkan harus didahulukan daripada kakek yang lebih jauh.
ﻭَﻳُﻘَﺪَّﻡُ ﺍﻟْﺄَﻗْﺮَﺏُ ﻣِﻦَ ﺍﻟْﺄَﺟْﺪَﺍﺩِ ﻋَﻠَﻰ ﺍﻟْﺄَﺑْﻌَﺪِ
Kemudian saudara lelaki seayah seibu (kandung). Seandainya mushannif mengungkapkan, “asy syaqiq (kandung)”, niscaya lebih ringkas.
( ﺛُﻢَّ ﺍﻟْﺄَﺥُّ ﻟِﻠْﺄَﺏِّ ﻭَﺍﻟْﺄُﻡِّ ) ﻭَﻟَﻮْ ﻋَﺒَّﺮَ ﺑِﺎﻟﺸَّﻘِﻴْﻖِ ﻟَﻜَﺎﻥَ ﺃَﺧْﺼَﺮَ
Kemudian saudara lelaki seayah. Lalu anak laki-lakinya saudara laki-laki seayah seibu walaupun hingga ke bawah.
( ﺛُﻢَّ ﺍﻟْﺄَﺥُّ ﻟِﻠْﺄَﺏِّ ﺛُﻢَّ ﺍﺑْﻦُ ﺍﻟْﺄَﺥِّ ﻟِﻠْﺄَﺏِّ ﻭَﺍﻟْﺄُﻡِّ ) ﻭَﺇِﻥْ ﺳَﻔُﻞَ
Kemudian anak laki-lakinya saudara laki-laki seayah walaupun hingga ke bawah.
( ﺛُﻢَّ ﺍﺑْﻦُ ﺍﻟْﺄَﺥِّ ﻟِﻠْﺄَﺏِّ ) ﻭَﺇِﻥْ ﺳَﻔُﻞَ
Kemudian paman dari jalur ayah yang seayah seibu (dengan ayah). Lalu paman dari jalur ayah yang seayah (dengan ayah).
( ﺛُﻢَّ ﺍﻟْﻌَﻢُّ ) ﺍﻟﺸَّﻘِﻴْﻖُ ﺛُﻢَّ ﺍﻟْﻌَﻢُّ ﻟِﻠْﺄَﺏِّ
Kemudian anak laki-lakinya, maksudnya anak laki-laki masing-masing dari keduanya walaupun hingga ke bawah sesuai dengan urutan di atas.
( ﺛُﻢَّ ﺍﺑْﻨُﻪُ ) ﺃَﻱِ ﺍﺑْﻦُ ﻛُﻞٍّ ﻣِﻨْﻬُﻤَﺎ ﻭَﺇِﻥْ ﺳَﻔُﻞَ ( ﻋَﻠَﻰ ﻫَﺬَﺍ ﺍﻟﺘَّﺮْﺗِﻴْﺐِ )
Sehingga anak laki-laki paman yang seayah seibu lebih didahulukan dari pada anak laki-laki paman yang seayah.
ﻓَﻴُﻘَﺪَّﻡُ ﺍﺑْﻦُ ﺍﻟْﻌَﻢِّ ﺍﻟﺸَّﻘِﻴْﻖِ ﻋَﻠَﻰ ﺍﺑْﻦِ ﺍﻟْﻌَﻢِّ ﻟِﻠْﺄَﺏِّ .
Jika ahli ashabah dari jalur nasab sudah tidak ada, maka yang berhak menikahkan adalah majikan laki-laki yang telah memerdekakannya.
( ﻓَﺈِﺫَﺍ ﻋُﺪِﻣَﺖِ ﺍﻟْﻌَﺼَﺒَﺎﺕُ ) ﻣِﻦَ ﺍﻟﻨَّﺴَﺐِ ( ﻓَﺎﻟْﻤَﻮْﻟَﻰ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘِﻖُ ) ﺍﻟﺬَّﻛَﺮُ
Kemudian ahli ashabah majikan tersebut sesuai dengan urutan di dalam masalah warisan.
( ﺛُﻢَّ ﻋَﺼَﺒَﺎﺗُﻪُ ) ﻋَﻠَﻰ ﺗَﺮْﺗِﻴْﺐِ ﺍﻟْﺈِﺭْﺙِ
Adapun majikan wanita yang telah memerdekakan ketika ia masih hidup, maka yang berhak menikahkan wanita yang telah ia merdekakan adalah orang yang berhak menikahkan majikan tersebut sesuai dengan urutan yang telah dijelaskan di dalam urutan wali dari jalur nasab.
ﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻤَﻮْﻟَﺎﺓُ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘِﻘَﺔُ ﺇِﺫَﺍ ﻛَﺎﻧَﺖْ ﺣَﻴَّﺔً ﻓَﻴُﺰَﻭِّﺝُ ﻋَﺘِﻴْﻘَﺘَﻬَﺎ ﻣَﻦْ ﻳُﺰَﻭِّﺝُ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘِﻘَﺔَ ﺑِﺎﻟﺘَّﺮْﺗِﻴْﺐِ ﺍﻟﺴَّﺎﺑِﻖِ ﻓِﻲْ ﺃَﻭْﻟِﻴَﺎﺀِ ﺍﻟﻨَّﺴَﺐِ
Jika majikan wanita yang telah memerdekakan tersebut telah meninggal dunia, maka yang menikahkan wanita yang telah dimerdekakan olehnya adalah orang yang mendapat waris
wala’ dari majikan wanita tersebut, kemudian anak laki-lakinya, lalu cucu laki-laki dari anak laki-lakinya.
ﻓَﺈِﺫَﺍ ﻣَﺎﺗَﺖِ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘِﻘَﺔُ ﺯَﻭَّﺝَ ﻋَﺘِﻴْﻘَﺘَﻬَﺎ ﻣَﻦْ ﻟَﻪُ ﺍﻟْﻮَﻟَﺎﺀُ ﻋَﻠَﻰ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘِﻘَﺔِ ﺛُﻢَّ ﺍﺑْﻨُﻪُ ﺛُﻢَّ ﺍﺑْﻦُ ﺍﺑْﻨِﻪِ
Kemudian seorang hakim berhak menikahkan ketika wali dari jalur nasab dan wala’ sudah tidak ada.
( ﺛُﻢَّ ﺍﻟْﺤَﺎﻛِﻢُ ) ﻳُﺰَﻭِّﺝُ ﻋِﻨْﺪَ ﻓَﻘْﺪِ ﺍﻟْﺄَﻭْﻟِﻴَﺎﺀِ ﻣِﻦَ ﺍﻟﻨَّﺴَﺐِ ﻭَﺍﻟْﻮَﻟَﺎﺀِ
Lamaran
Kemudian mushannif beranjak menjelaskan permasalahan khitbah
(melamar). Lafadz “al khitbah” dengan terbaca kasrah huruf kha’nya.
ﺛُﻢَّ ﺷَﺮَﻉَ ﺍﻟْﻤُﺼَﻨِّﻒُ ﻓِﻲْ ﺑَﻴَﺎﻥِ ﺍﻟْﺨِﻄْﺒَﺔِ ﺑِﻜَﺴْﺮِ ﺍﻟْﺨَﺎﺀِ
Khitbah adalah permintaan seorang laki-laki yang melamar seorang wanita untuk menikah.
ﻭَﻫِﻲَ ﺍﻟْﺘِﻤَﺎﺱُ ﺍﻟْﺨَﺎﻃِﺐِ ﻣِﻦَ ﺍﻟْﻤَﺨْﻄُﻮْﺑَﺔِ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡَ
Mushannif berkata, “tidak diperkenankan melamar wanita yang sedang menjalankan iddah wafat, talak
ba’in dan talak roj’i , dengan bahasa sharih (terang-terangan).
ﻓَﻘَﺎﻝَ ( ﻭَﻟَﺎ ﻳَﺠُﻮْﺯُ ﺃَﻥْ ﻳُﺼَﺮِّﺡَ ﺑِﺨِﻄْﺒَﺔِ ﻣُﻌْﺘَﺪَّﺓٍ ) ﻋَﻦْ ﻭَﻓَﺎﺓٍ ﺃَﻭْ ﻃَﻠَﺎﻕٍ ﺑَﺎﺋِﻦٍ ﺃَﻭْ ﺭَﺟْﻌِﻲٍّ
Sharih adalah bahasa yang secara tegas menunjukkan keinginan untuk meminang, seperti ucapan seorang laki-laki pada wanita yang menjalankan iddah,
“aku ingin menikahi kamu.”
ﻭَﺍﻟﺘَّﺼْﺮِﻳْﺢُ ﻣَﺎ ﻳَﻘْﻄَﻊُ ﺑِﺎﻟﺮَّﻏْﺒَﺔِ ﻓِﻲْ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ ﻛَﻘَﻮْﻟِﻪْ ﻟِﻠْﻤُﻌْﺘَﺪَّﺓِ " ﺍُﺭِﻳْﺪَ ﻧِﻜَﺎﺣُﻚَ "
Jika seorang wanita yang sedang iddah namun bukan iddah talak raj’i , maka diperkenankan melamarnya dengan
ta’ridl (bahasa sindiran), dan menikahinya setelah iddahnya selesai.
( ﻭَﻳَﺠُﻮْﺯُ ) ﺇِﻥْ ﻟَﻢْ ﺗَﻜُﻦِ ﺍﻟْﻤُﻌْﺘَﺪَّﺓُ ﻋَﻦْ ﻃَﻠَﺎﻕٍ ﺭَﺟْﻌِﻲٍّ ( ﺃَﻥْ ﻳُﻌَﺮِّﺽَ ﻟَﻬَﺎ ) ﺑِﺎﻟْﺨِﻄْﺒَﺔِ ( ﻭَﻳَﻨْﻜِﺤَﻬَﺎ ﺑَﻌْﺪَ ﺍﻧْﻘِﻀَﺎﺀِ ﻋِﺪَّﺗِﻬَﺎ )
Ta’ridl adalah ungkapan yang tidak secara tegas menunjukkan keinginan untuk menikahinya akan tetapi hanya ihtimal (mirip-mirip) saja, seperti ungkapan seorang lelaki yang ingin melamar pada seorang wanita,
“banyak sekali laki-laki yang menyukaimu.”
ﻭَﺍﻟﺘَّﻌْﺮِﻳْﺾُ ﻣَﺎ ﻟَﺎ ﻳَﻘْﻄَﻊُ ﺑِﺎﻟﺮَّﻏْﺒَﺔِ ﻓِﻲْ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ ﺑَﻞْ ﻳَﺤْﺘَﻤِﻠُﻬَﺎ ﻛَﻘَﻮْﻝِ ﺍﻟْﺨَﺎﻃِﺐِ ﻟِﻠْﻤَﺮْﺃَﺓِ " ﺭُﺏَّ ﺭَﺍﻏِﺐٍ ﻓِﻴْﻚَ "
Sedangkan wanita yang terbebas dari hal-hal yang mencegah untuk menikah dan sebelumnya tidak ada yang melamar, maka diperkenankan melamarnya dengan bahasa sindiran dan bahasa terang-terangan.
ﺃَﻣَّﺎ ﺍﻟْﻤَﺮْﺃَﺓُ ﺍﻟْﺨَﻠِﻴَّﺔُ ﻣِﻦْ ﻣَﻮَﺍﻧِﻊِ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ ﻭَﻋَﻦْ ﺧِﻄْﺒَﺔٍ ﺳَﺎﺑِﻘَﺔٍ ﻓَﻴَﺠُﻮْﺯُ ﺧِﻄْﺒَﺘُﻬَﺎ ﺗَﻌْﺮِﻳْﻀًﺎ ﻭَﺗَﺼْﺮِﻳْﺤًﺎ
Pembagian Wanita
Wanita terbagi menjadi dua, wanita-wanita janda dan perawan.
( ﻭَﺍﻟﻨِّﺴَﺎﺀُ ﻋَﻠَﻰ ﺿَﺮْﺑَﻴْﻦِ ﺛَﻴِّﺒَﺎﺕٍ ﻭَﺃَﺑْﻜَﺎﺭٍ )
Wanita janda adalah wanita yang keperawanannya telah hilang sebab wathi’ yang halal atau haram. Sedangkan wanita perawan adalah sebaliknya.
ﻭَﺍﻟﺜَّﻴْﺐُ ﻣَﻦْ ﺯَﺍﻟَﺖْ ﺑِﻜَﺎﺭَﺗُﻬَﺎ ﺑِﻮَﻁْﺀٍ ﺣَﻠَﺎﻝٍ ﺃَﻭْ ﺣَﺮَﺍﻡٍ ﻭَﺍﻟْﺒِﻜْﺮُ ﻋَﻜْﺴُﻬَﺎ
Bagi seorang ayah dan kakek -ketika sama sekali tidak ada ayah atau ayahnya tidak bisa menjadi wali- diperkenankan meng- ijbar (memaksa) anak perawannya untuk menikah, jika memang memenuhi syarat-syarat ijbar .
( ﻓَﺎﻟْﺒِﻜْﺮُ ﻳَﺠُﻮْﺯُ ﻟِﻠْﺄَﺏِّ ﻭَﺍﻟْﺠَﺪِّ ) ﻋِﻨْﺪَ ﻋَﺪَﻡِ ﺍﻟْﺄَﺏِّ ﺃَﺻْﻠًﺎ ﺃَﻭْ ﻋَﺪَﻡِ ﺃَﻫْﻠِﻴَّﺘِﻪِ ( ﺇِﺟْﺒَﺎﺭُﻫَﺎ ) ﺃَﻱِ ﺍﻟْﺒِﻜْﺮِ ( ﻋَﻠَﻰ ﺍﻟﻨِّﻜَﺎﺡِ ) ﺇِﻥْ ﻭُﺟِﺪَﺕْ ﺷُﺮُﻭْﻁُ ﺍﻟْﺈِﺟْﺒَﺎﺭِ
Yaitu calon mempelai wanita belum pernah diwathi’ vaginanya, dan dinikahkan dengan lelaki sepadan dengan mas kawin standar wanita tersebut yang diambilkan dari mata uang daerah setempat.
ﺑِﻜَﻮْﻥِ ﺍﻟﺰَّﻭْﺟَﺔِ ﻏَﻴْﺮَ ﻣَﻮْﻃُﻮْﺃَﺓٍ ﺑِﻘُﺒُﻞٍ ﻭَﺃَﻥْ ﺗُﺰَﻭَّﺝَ ﺑِﻜُﻒْﺀٍ ﺑِﻤَﻬْﺮِ ﻣِﺜْﻠِﻬَﺎ ﻣِﻦْ ﻧَﻘْﺪِ ﺍﻟْﺒَﻠَﺪِ
Sedangkan wanita janda tidak diperkenankan bagi walinya menikahkan kecuali setelah wanita tersebut baligh dan memberi izin dengan ucapan tidak dengan diam saja.
( ﻭَﺍﻟﺜَّﻴِّﺐُ ﻟَﺎ ﻳَﺠُﻮْﺯُ ) ﻟِﻮَﻟِﻴِّﻬَﺎ ( ﺗَﺰْﻭِﻳْﺠُﻬَﺎ ﺇِﻟَّﺎ ﺑَﻌْﺪَ ﺑُﻠُﻮْﻏِﻬَﺎ ﻭَﺇِﺫْﻧِﻬَﺎ ) ﻧُﻄْﻘًﺎ ﻟَﺎ ﺳُﻜُﻮْﺗًﺎ .
(Sumber : Kitab Fathul Qorib)
SYARAT-SYARAT NIKAH
Advertisemen
Advertisemen